Перейти к основному содержанию
  • Регистрация
  • Восстановить пароль

Меню учётной записи пользователя

  • Войти
Главная
Библиографический указатель старых русских словарей (XVIII—XIX веков)

Основная навигация

  • Главная

Истiнныи способъ укрѣпленiя городовъ, изданныи отъ славного iнженѣра Вобана, на французскомъ языкѣ. Нынѣ же преложенъ съ Французскаго на Россiискiи языкъ

Строка навигации

  • Главная
  • Истiнныи способъ укрѣпленiя городовъ, изданныи отъ славного iнженѣра Вобана, на французскомъ языкѣ. Нынѣ же преложенъ съ Французскаго на Россiискiи языкъ

В книге помещены: «Термины, употребляемые в фортификации, где изъяснены на российском языке и по алфавиту поставлены»; «Имяна, употребляемые, как при атаке, так и при обороне, и которыя зде по алфавиту французскому поставлены»; «Реэстр». В «Именах» дано объяснение ряда терминов, приведенных на французском языке и с объяснениями на русском; расположены в порядке латинского алфавита.

Имя переводчика взято из указателя В.П. Вомперского (Вомперский В. П.Словари XVIII века. М.: Наука, 1986).

book
Bilingual
Specialized
1724
Вобан [Vauban], Себастьен Ле Претр де [Sébastien Le Prestre]
https://books.google.ru/books?id=JdpjAAAAcAAJ&printsec=frontcover&hl=ru#v=onepa…
Санкт-Петербургская типография
Санкт-Петербург
Translators: _:n101
french
military affairs
Суворов, Василий Иванович

© Институт русского языка им. В. В. Виноградова РАН, 2025