Первая пагинация представляет собой параллельные тексты на русском и немецком языках, аналогичные текстам “Домашних разговоров” 1749 года.
Во второй пагинации дан перечень русских пословиц и аналогичных им немецких (стр. 3-15).
В конце первой пагинации указаны выходные данные, отличные от указанных на титульном листе: Leipzig, gedruckt bey B. C. Breitkopf und Sohn.
Имена автора и переводчика на русский взяты по изданию “Домашних разговоров” 1749 года.
168, 87
Translators: _:n281